A cultura dos países de língua árabe é bem diferente de diversos países do ocidente, como, por exemplo, o Brasil. Devido a isso, a construção dos nomes árabes não seria diferente.
Por ser uma língua que agrega países do Oriente Médio, África Setentrional e Ásia Ocidental, a composição desses nomes pode variar bastante.
O mais importante é entender que, na maioria dos nomes árabes, principalmente os tradicionais, o nome próprio vem primeiro, seguido do nome do pai mais o nome de família ou sobrenome por último.
Por exemplo, Ahmed bin Hasher Al Maktoum, Ahamed é o nome próprio + bin Hasher, que quer dizer que ele é filho de Hasher + Al Maktoum, que é o nome de família, diz respeito à tribo que ele pertence.
Essa formação se modifica de sociedade para sociedade, no Egito ou no Líbano podem se modificar, caso uma região seja mais influenciada pelo ocidente ou não.
O radical Osama bin Mohammed bin Awad bin Laden, por exemplo, tem seu nome construído na base de nomes patronímicos. Osama (nome próprio) + bin Mohammed (seu pai) + bin Awad (seu avô) + bin Laden (seu bisavô).
Formação dos sobrenomes árabes

Os nomes árabes normalmente seguem cinco partes, em que algumas são obrigatórias e outras não.
A primeira é o ism, relativo ao nome próprio; o kunya é um nome que não costuma aparecer na certidão de nascimento, é como se fosse um apelido ou homenagem a um homem ou mulher que se tornou pai ou mãe de uma criança que é uma benção.
O nasb é o nome patronímico que pode vir acompanhado dos termos bin ou ibn para filhos e bint para filhas. O laqab é como se fosse um epíteto para a pessoa, por exemplo, o personagem do livro “As mil e uma noites”, chamado Harun Al-Rashid, em que o segundo nome significa “o bem-guiado”.
E por último, vem o nisba, que é o sobrenome ou nome de família.
Tanto no Egito quanto no Líbano é mais comum que seja usado o labaq do que o nome de família (nisba).
Normalmente os nomes de famílias ou sobrenomes dizem respeito à uma área geográfica ou mesmo à uma profissão, alguns não têm significado específico.
É importante também esclarecer que a filha recebe o nome do pai e não o da mãe. Isso não se modifica mesmo após o casamento.
Sobrenomes árabes comuns

Nessa divisão iremos colocar alguns nomes patronímicos mais comuns, junto a nomes de família (sobrenomes).
1. Khan Al-Abadi
Khan sendo um nome patronímico, surge a partir do urdu e significa “rei”, “governante”.
Abadi é o nome de família ou sobrenome.
2. Ibrahim Al-Maktoum
Ibrahim vem do árabe e quer dizer “pai das nações” ou “amigo de Deus”.
Já Maktoum é um sobrenome que está associado à uma família real, que é importante tanto em Dubai quanto nos Emirados Árabes Unidos.
3. Mohammed Al-Kudsi

Mohammed significa “louvado”, “louvável”, se refere ao profeta e líder religioso da religião islâmica.
Kudsi sendo o nome de família pode significar “o estudioso de Euclides”. Uma personalidade histórica que o carregou foi o político Nazim Al-Kudsi.
4. Hussain Al-Baghdadi
Hussain é o nome patronímico que surge a partir do nome masculino Hassan e significa “bonito”, “embelezador”, “simpático”.
O sobrenome Baghdadi pode querer dizer “o povo de Bagdá”.
5. Ahmad Al-Sabbah
Ahmad tem origem no árabe e significa “mais louvado”, “o mais adorado”, “muito elogiado”.
O sobrenome Sabbah se refere à uma família ou tribo.
6. Mustafá Al-Madini
Mustafá provém do árabe mustafa e significa “o escolhido”.
Já o nome de família Madini provavelmente significa “de Medina”, se referindo à cidade da Arábia Saudita.
7. Ali Al-Makki

Ali sendo o nome pelo qual Deus é chamado, em árabe significa “alto”, “sublime”, “nobre”.
O sobrenome Makki provavelmente quer dizer “de Meca”, sendo esta uma cidade sagrada da Arábia Saudita.
8. Kumar Al-Rashidi
Kumar é um nome patronímico que significa “menino”, “filho”.
Rashidi é um sobrenome que se refere à uma tribo.
9. Saleh Al-Harbi
Saleh quer dizer “virtuoso” em árabe.
Já o sobrenome Harbi também surgiu a partir de uma tribo, se tornando um nome de família.
10. Omar Al-Makhzumi
Omar surge a partir do árabe umar, ámara e significa “o que tem uma vida longa”, “homem cheio de vida”.
Sendo que Makhzumi também diz respeito à uma tribo.
11. Nair Al-Amari
O nome patronímico Nair tem origem no árabe Nayir e significa "brilhante", "cheio de luz".
O sobrenome Amari também está associado à uma família.
12. Jamal Al-Haroon

Jamal tem origem no árabe e significa "belo", "bonito", "formoso".
O sobrenome Haroon pode ter surgido a partir de um nome próprio e significa “montanha alta” ou “elevado”.
13. Samir Al-Abdulla
O nome patronímico Samir tem origem no árabe e significa “vigoroso”, “animado”, “vivaz” e “eloquente” ou ainda "boa companhia", "companheiro de conversas".
Já Abdulla é um nome de família que provavelmente significa “servo de Alá”, “servo de Deus”. Uma personalidade nobre que o carrega é a rainha da Jordânia, Rania Al-Abdullah.
O tema está sendo interessante para você? Aproveita e confere os 60 nomes árabes masculinos, femininos e seus significados.
Sobrenomes sírios

Todos esses sobrenomes se referem à uma família ou tribo, porém não possuem significado certo.
14. Al-Noury
Esse sobrenome está associado ao ator/diretor sírio Abbas Al-Noury.
15. Al-Atrash

Uma personalidade famosa na síria que o carrega é a atriz Lilia Al-Atrash.
16. Al-Attar
Esse nome de família está ligado à primeira mulher a ocupar o cargo de vice-presidente na Síria, Najah Al-Attar.
17. Al-Numan
Uma pessoa conhecida no Iraque que carrega esse sobrenome é Aziz Saleh Al-Numan.
Sobrenomes egípcios

18. Elmahdy

Um sobrenome bastante popular no Egito, ele surge a partir do árabe mahdiyy e significa “o Mahdi”, que quer dizer “o guiado”, “o guiado corretamente”.
19. Arafa
Surgindo também a partir do árabe, esse sobrenome egípcio significa “saber”, “conhecer”.
20. Cohen
Esse nome de família egípcio surge a partir do hebraico kohen e significa “sacerdote”.
Uma personalidade histórica conhecida é o espião israelense Eli Cohen.
21. Mesbah

Esse sobrenome provavelmente surge a partir do árabe misbah e significa “luminária”, “luz”, “iluminação”.
22. Mubarak
Esse sobrenome provavelmente surge a partir do árabe mubarak e significa “sortudo”, “abençoado”.
Uma personalidade famosa que o carrega é o ex-presidente do Egito, Hosni Mubarak.
Sobrenomes libaneses

23. Fakhry

Esse sobrenome provém do árabe fakara e significa “se gloriar, se orgulhar”.
Uma personalidade conhecida que o carrega é a jornalista libanesa Ghida Fakhry.
24. Bazzi
Provavelmente esse sobrenome surgiu a partir de uma palavra árabe e significa “irmãos adotivos”.
25. Tawil
Com significado incerto, esse sobrenome provavelmente surgiu do árabe e se refere à pessoas altas.
Uma personalidade famosa que o possui é a ex-miss Líbano, Rosarita Tawil.
O conteúdo foi relevante para você? Esperamos que sim! Veja também:
Descubra o significado de 20 sobrenomes judeus
Sobrenomes Bonitos: 31 exemplos lindos, ao redor do mundo, chiques e fortes